Imprimer Imprimez    E-mail Envoyez    Commenter Login    Partager Twitter Facebook flux rss

Naymark

patronymes | Vous portez un patronyme allemand particulièrement rare, aussi bien outre-Rhin qu’en Suisse.


Alain Pichard | 18.01.2010 | 15:01

Alors qu’on trouve à Lausanne cinq raccordements téléphoniques au nom de Naymark, il n’en existe que trois en Allemagne (ou neuf si on ajoute les variantes en Nai-, Nei- et Ney-). Mais le nombre augmente nettement si on y additionne le patronyme Neumark.

Dans plusieurs régions d’Allemagne (et aussi de Suisse) les gens prononcent le ü  comme un i, le ö comme un e et le eu comme un ai / ei. Or ce diphtongue peut être écrit aussi bien EI ou AI . Et même EY ou AY dans une orthographe archaïque.

Naymark est donc une variante phonétique du terme Neumark (neue Mark) qui au moyen âge équivalait à peu près à «nouvelle frontière». Le mot Mark désignait en effet une zone limite au sens militaire. Le français l’a emprunté (surtout sous la forme plurielle les marches) et le comte qui les contrôlait était nommé marquis.

A l’origine Berlin était le nom d’un village slave. Au moyen âge les Allemands ont progressivement repoussé les peuples slaves vers l’Est, d’abord jusqu’au fleuve Elbe, puis jusqu’à l’Oder.

Au XIIIe siècle les comtes de la marche de Brandebourg (capitale Berlin) ont pu acquérir des terres situées au-delà de l’Oder. Ils les ont baptisées Neumark, la nouvelle marche. Ce terme s’opposait à l’Altmark située sur l’Elbe autour de Magdebourg.

Par la suite l’expansion germanique a continué bien loin au-delà, englobant la Silésie, la Poméranie et même la lointaine Prusse orientale située au Nord-Est de la Pologne actuelle. Dans ce nouvel environnement les colons portant le même nom de baptême étaient souvent surnommés du nom de leur ville ou région d’origine. Par exemple Neumark, l’ancienne zone d’immigration étant devenue entre temps terre d’émigration.

Dans ces régions lointaines les colons ont créé de nombreuses petites villes. En Prusse orientale deux d’entre elles ont été baptisées Neumark. Dans ce nouveau contexte le terme Mark ne se référait plus aux frontières. Neumark était probablement une déformation de Neumarkt, le «nouveau marché». Car ces bourgs nouveaux servaient aussi au commerce. Puis des bourgeois d’un Neumark qui se sont établis ailleurs pouvaient, dans ce nouvel environnement, écoper du surnom ou patronyme Neumark (ou de ses variantes)…

La Prusse orientale ayant été partagée entre la Pologne et la Russie après 1945, les deux bourgs se situent actuellement sur sol polonais et portent un nom slave. Les Allemands de la région qui ont survécu à la guerre se sont pour la plupart réfugiés en Allemagne.




Vos commentaires sont les bienvenus. Soyez concis, courtois et pertinents. Les commentaires injurieux et hors sujet seront effacés. En cas de non respect de ces instructions, le compte d'un utilisateur pourra être bloqué sans préavis.

Elections régionales françaises

 

24H sur Facebook

La question du jour

  • Etes-vous convaincu de la culpabilité de F.L. dans le triple homicide de Vevey?

    Oui

    Non

    Sans avis

  •  
Tous les sondages

Le podcast de la rédaction

En photo avec une star du LHC

 

Le débat de la semaine

Etes-vous favorable au renvoi systématique des criminels étrangers?
Dans une initiative, l'UDC préconise le renvoi des auteurs étrangers de délits y compris ceux relevant de la perception abusive de prestations sociales. Cette mesure vous semble-t-elle opportune?

Participez au sondage et au débat sur www.lesquotidiennes.com